fr.js 4.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384
  1. videojs.addLanguage("fr",{
  2. "Audio Player": "Lecteur audio",
  3. "Video Player": "Lecteur vidéo",
  4. "Play": "Lecture",
  5. "Pause": "Pause",
  6. "Replay": "Revoir",
  7. "Current Time": "Temps actuel",
  8. "Duration": "Durée",
  9. "Remaining Time": "Temps restant",
  10. "Stream Type": "Type de flux",
  11. "LIVE": "EN DIRECT",
  12. "Loaded": "Chargé",
  13. "Progress": "Progression",
  14. "Progress Bar": "Barre de progression",
  15. "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}",
  16. "Fullscreen": "Plein écran",
  17. "Non-Fullscreen": "Fenêtré",
  18. "Mute": "Sourdine",
  19. "Unmute": "Son activé",
  20. "Playback Rate": "Vitesse de lecture",
  21. "Subtitles": "Sous-titres",
  22. "subtitles off": "Sous-titres désactivés",
  23. "Captions": "Sous-titres transcrits",
  24. "captions off": "Sous-titres transcrits désactivés",
  25. "Chapters": "Chapitres",
  26. "Descriptions": "Descriptions",
  27. "descriptions off": "descriptions désactivées",
  28. "Audio Track": "Piste audio",
  29. "Volume Level": "Niveau de volume",
  30. "You aborted the media playback": "Vous avez interrompu la lecture de la vidéo.",
  31. "A network error caused the media download to fail part-way.": "Une erreur de réseau a interrompu le téléchargement de la vidéo.",
  32. "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Cette vidéo n'a pas pu être chargée, soit parce que le serveur ou le réseau a échoué ou parce que le format n'est pas reconnu.",
  33. "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La lecture de la vidéo a été interrompue à cause d'un problème de corruption ou parce que la vidéo utilise des fonctionnalités non prises en charge par votre navigateur.",
  34. "No compatible source was found for this media.": "Aucune source compatible n'a été trouvée pour cette vidéo.",
  35. "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Le média est chiffré et nous n'avons pas les clés pour le déchiffrer.",
  36. "Play Video": "Lire la vidéo",
  37. "Close": "Fermer",
  38. "Close Modal Dialog": "Fermer la boîte de dialogue modale",
  39. "Modal Window": "Fenêtre modale",
  40. "This is a modal window": "Ceci est une fenêtre modale",
  41. "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Ce modal peut être fermé en appuyant sur la touche Échap ou activer le bouton de fermeture.",
  42. ", opens captions settings dialog": ", ouvrir les paramètres des sous-titres transcrits",
  43. ", opens subtitles settings dialog": ", ouvrir les paramètres des sous-titres",
  44. ", opens descriptions settings dialog": ", ouvrir les paramètres des descriptions",
  45. ", selected": ", sélectionné",
  46. "captions settings": "Paramètres des sous-titres transcrits",
  47. "subtitles settings": "Paramètres des sous-titres",
  48. "descriptions settings": "Paramètres des descriptions",
  49. "Text": "Texte",
  50. "White": "Blanc",
  51. "Black": "Noir",
  52. "Red": "Rouge",
  53. "Green": "Vert",
  54. "Blue": "Bleu",
  55. "Yellow": "Jaune",
  56. "Magenta": "Magenta",
  57. "Cyan": "Cyan",
  58. "Background": "Arrière-plan",
  59. "Window": "Fenêtre",
  60. "Transparent": "Transparent",
  61. "Semi-Transparent": "Semi-transparent",
  62. "Opaque": "Opaque",
  63. "Font Size": "Taille des caractères",
  64. "Text Edge Style": "Style des contours du texte",
  65. "None": "Aucun",
  66. "Raised": "Élevé",
  67. "Depressed": "Enfoncé",
  68. "Uniform": "Uniforme",
  69. "Dropshadow": "Ombre portée",
  70. "Font Family": "Famille de polices",
  71. "Proportional Sans-Serif": "Polices à chasse variable sans empattement (Proportional Sans-Serif)",
  72. "Monospace Sans-Serif": "Polices à chasse fixe sans empattement (Monospace Sans-Serif)",
  73. "Proportional Serif": "Polices à chasse variable avec empattement (Proportional Serif)",
  74. "Monospace Serif": "Polices à chasse fixe avec empattement (Monospace Serif)",
  75. "Casual": "Manuscrite",
  76. "Script": "Scripte",
  77. "Small Caps": "Petites capitales",
  78. "Reset": "Réinitialiser",
  79. "restore all settings to the default values": "Restaurer tous les paramètres aux valeurs par défaut",
  80. "Done": "Terminé",
  81. "Caption Settings Dialog": "Boîte de dialogue des paramètres des sous-titres transcrits",
  82. "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Début de la fenêtre de dialogue. La touche d'échappement annulera et fermera la fenêtre.",
  83. "End of dialog window.": "Fin de la fenêtre de dialogue."
  84. });